Professor R. D. Decker
translated in the English version: "whoso is simple." This is also the meaning of the same word in Psalm 19:8, " ... den slechten wijsbeid gevende." [Translator's note: Here you have the same differences of rendering. The more recent Dutch version has, " ... den eenvoudigende wijsheid gevende." And this is similar to the English of the KJV in this verse: " ... making wise the simple." HCH] And thus everyone among us who is somewhat acquainted with the Dutch language knows the word...